Nous suivons de près ce qui se passe au Yémen et ailleurs, et nous espérons et attendons que des mesures soient prises pour éviter la violence et prévenir l'escalade de protestations dans la violence.
Je veux aussi prendre un moment pour parler de la vidéo qui circule sur Internet et qui a conduit à ces manifestations dans un certain nombre de pays. Permettez-moi de dire très clairement - et j'espère que c’est évident - que le Gouvernement des États-Unis n'avait absolument rien à voir avec cette vidéo. Nous avons absolument rejeté son contenu et son message. L’engagement de l'Amérique à la tolérance religieuse remonte au début même de notre nation. Et comme vous le savez, notre pays accueille des gens de toutes les religions, dont beaucoup sont venus dans ce pays à la recherche de leur droit d'exercer leur propre religion, y compris, bien sûr, des millions de musulmans. Et nous avons le plus grand respect pour les gens de foi.
Pour nous, pour moi, personnellement, cette vidéo est dégoûtante et répréhensible. Il semble avoir un effet profondément cynique: pour dénigrer une grande religion et provoquer la colère. Mais comme je l'ai dit hier, il n'y a pas de justification, pas du tout, pour répondre à cette vidéo par la violence. Nous condamnons la violence qui en a résulté dans les termes les plus forts, et nous apprécions grandement que de nombreux musulmans aux États-Unis et dans le monde entier se soient prononcés sur cette question.
La violence, nous croyons, n'a pas sa place dans la religion et n'honore aucunement la religion. L'Islam, comme les autres religions, respecte la dignité fondamentale de l'être humain, et c'est une violation de la dignité fondamentale de mener des attaques contre des innocents. Tant qu’il y aura des gens qui sont prêts à verser du sang et prendre des vies innocentes au nom de la religion, au nom de Dieu, le monde ne connaîtra jamais une paix véritable et durable. Il est particulièrement injustice de mener des actes violents contre des missions diplomatiques. Ce sont des endroits dont l'objectif est pacifique: promouvoir une meilleure compréhension entre les pays et les cultures. Tous les gouvernements ont la responsabilité de protéger ces espaces et ces personnes qui y travaillent, parce qu’attaquer une Ambassade c’est attaquer l'idée selon laquelle nous pouvons travailler ensemble pour renforcer la compréhension et pour un meilleur avenir.
A présent, je sais qu'il est difficile pour certaines personnes de comprendre pourquoi les États-Unis ne peuvent pas, ou n’évitent pas simplement que ce genre de vidéos répréhensibles ne soient jamais diffusées. Maintenant, je tiens à souligner que dans le monde d'aujourd'hui avec les technologies d'aujourd'hui, c'est impossible. Mais, même si cela était possible, notre pays a une longue tradition de liberté d'expression qui est inscrite dans notre Constitution et nos lois, et nous n'empêcherons pas nos concitoyens d'exprimer leurs points de vue, peu importe la façon dont ils peuvent être de mauvais goût.
Il y a, bien sûr, différents points de vue à travers le monde sur les limites extérieures de la liberté de discours et de la liberté d'expression, mais il ne devrait y avoir aucun débat sur la simple proposition que la violence en réponse au discours n'est pas acceptable. Nous tous - que nous soyons des leaders dans le gouvernement, des leaders de la société civile ou des leaders religieux – nous devons arrêter la violence. Et tout dirigeant responsable doit être debout maintenant pour l’arrêter.
Je veux aussi prendre un moment pour parler de la vidéo qui circule sur Internet et qui a conduit à ces manifestations dans un certain nombre de pays. Permettez-moi de dire très clairement - et j'espère que c’est évident - que le Gouvernement des États-Unis n'avait absolument rien à voir avec cette vidéo. Nous avons absolument rejeté son contenu et son message. L’engagement de l'Amérique à la tolérance religieuse remonte au début même de notre nation. Et comme vous le savez, notre pays accueille des gens de toutes les religions, dont beaucoup sont venus dans ce pays à la recherche de leur droit d'exercer leur propre religion, y compris, bien sûr, des millions de musulmans. Et nous avons le plus grand respect pour les gens de foi.
Pour nous, pour moi, personnellement, cette vidéo est dégoûtante et répréhensible. Il semble avoir un effet profondément cynique: pour dénigrer une grande religion et provoquer la colère. Mais comme je l'ai dit hier, il n'y a pas de justification, pas du tout, pour répondre à cette vidéo par la violence. Nous condamnons la violence qui en a résulté dans les termes les plus forts, et nous apprécions grandement que de nombreux musulmans aux États-Unis et dans le monde entier se soient prononcés sur cette question.
La violence, nous croyons, n'a pas sa place dans la religion et n'honore aucunement la religion. L'Islam, comme les autres religions, respecte la dignité fondamentale de l'être humain, et c'est une violation de la dignité fondamentale de mener des attaques contre des innocents. Tant qu’il y aura des gens qui sont prêts à verser du sang et prendre des vies innocentes au nom de la religion, au nom de Dieu, le monde ne connaîtra jamais une paix véritable et durable. Il est particulièrement injustice de mener des actes violents contre des missions diplomatiques. Ce sont des endroits dont l'objectif est pacifique: promouvoir une meilleure compréhension entre les pays et les cultures. Tous les gouvernements ont la responsabilité de protéger ces espaces et ces personnes qui y travaillent, parce qu’attaquer une Ambassade c’est attaquer l'idée selon laquelle nous pouvons travailler ensemble pour renforcer la compréhension et pour un meilleur avenir.
A présent, je sais qu'il est difficile pour certaines personnes de comprendre pourquoi les États-Unis ne peuvent pas, ou n’évitent pas simplement que ce genre de vidéos répréhensibles ne soient jamais diffusées. Maintenant, je tiens à souligner que dans le monde d'aujourd'hui avec les technologies d'aujourd'hui, c'est impossible. Mais, même si cela était possible, notre pays a une longue tradition de liberté d'expression qui est inscrite dans notre Constitution et nos lois, et nous n'empêcherons pas nos concitoyens d'exprimer leurs points de vue, peu importe la façon dont ils peuvent être de mauvais goût.
Il y a, bien sûr, différents points de vue à travers le monde sur les limites extérieures de la liberté de discours et de la liberté d'expression, mais il ne devrait y avoir aucun débat sur la simple proposition que la violence en réponse au discours n'est pas acceptable. Nous tous - que nous soyons des leaders dans le gouvernement, des leaders de la société civile ou des leaders religieux – nous devons arrêter la violence. Et tout dirigeant responsable doit être debout maintenant pour l’arrêter.